Turizmas iš Kinijos

Šiandien ieškojau, ką Lietuvos spauda yra rašiusi apie turistes iš Kinijos. Tai yra didėjantis turizmo srautas visame pasaulyje. Augant jų perkamajai galiai, kinės () išleidžia kalnus pinigų apsipirkinėjimui (dažniausiai dovanoms, taip pat brangioms žinomų prekinių ženklų prekėms – žr. daugiau čia). Vis daugiau kinių keliauja savarankiškai, o ne grupėse. Todėl didėja poreikis išversti sudėtingesnius tekstus, pritaikyti paslaugas turistėms iš šios …

Pranešimas apie Rytų Azijos interesus Europos kaimynystės politikos šalyse

2014 m. spalio 4 d. skaitysiu pranešimą „Battle for hearts and minds: Eastern Neighborhood Policy and East Asian interests” ketvirtojo tarptautinio Baltarusijos studijų kongreso sesijoje apie galios santykius Vidurio ir Rytų Europoje (sesijos programa). Europos kaimynystės politikos (ENP) šalys, į kurias krypsta viso pasaulio akys dėl konflikto Ukrainoje, yra įdomios ne tik Europos Sąjungai, bet ir naujų rinkų bei politinių …

Mano straipsnis apie Afrikos valiutas ir komentaras apie perversmą Tailande

Birželis buvo produktyvus mėnuo politikos analizei. Euroblogui parašiau straipsnį apie planuojamas bendrąsias valiutas Rytų ir Vakarų Afrikoje. Jau kurį laiką tarptautinėje spaudoje sekiau šias naujienas ir stebėjausi, kad mažokai apie tai kalbama. Bus tikrai įdomu pamatyti, kaip veiks šios valiutos. Pirminis šaltinis (sutartis) irgi lengvai surandamas ir įdomus paskaityti. Be to, su VDU Azijos studijų centru susisiekė LRT ir paprašė …

Mano straipsnis apie vaisingumo kontrolę Japonijoje

Feministinis žurnalas „Dilgėlė“ užsakė straipsnį apie Japoniją. Šiek tiek prisiminusi pastarųjų metų aktualijas, parašiau. Vykstant diskusijoms Lietuvoje, įdomu žinoti, kad Japonijoje abortai oficialiai draudžiami, išskyrus jei, be įprastų priežasčių, socialinės ar ekonominės aplinkybės verčia nėščiąją priimti tokį sprendimą. O į šią sąvoką telpa praktiškai bet kas. Kaip ir dažnai būna Japonijoje, paradinės durys užtrenktos, o šoninės tyliai atvertos.

Kalėdos, Kalėdos

Su Kalėdomis, mieli skaitytojai! Nesvarbu, ar užklydote čia atsitiktinai, ar skaitote šį tinklaraštį nuolatos, tikiuosi, kad pasiliksite, ir kad toliau įdomiai bendrausime. Siunčiu visiems gerai žinomos „Tylios nakties” japonišką versiją, kurią atlieka „Morning Musume” – savotiškas buvusių „Mokinukių” gerokai kokybiškesnis prototipas:

Vertimo perliukai: naujos kalbos

Mokslininkai atrado naują kalbą, o LRT išrado naują kalbų grupę: „tibetiečių-burmano”. Delfis nekritiškai nusikopijavo šitą kvailystę. O tekste net angliškai pateiktas jos pavadinimas, kad net arkliui būtų aišku: Tibeto-Burman = tibetiečių-birmiečių. Turbūt lietuvių ir latvių šeimą reikėtų vadinti Baltiko kalbomis. Apie kitas agentūrų reporterių vertimų vingrybes, kurių žiniasklaida, atrodo, net neperžiūri, rašiau čia.

Geiša viešnamy?

Delfis nekritiškai išvertė rusišką  šaltinį apie vieną savotišką būrėją. Įdomu iš tiesų, kas ten per viešnamis. Turint galvoje, kad Japonijos, kad ir ką manytume apie jos kultūros rafinuotumą, vyrai tam tikru kampu nesiskiria nuo visų kitų, tiek viešnamis, tiek klientai paprastai šios paslaugos kontekste taupo ir laiką, ir pinigus. Taigi vargiai tokioms pareigoms samdytų geišą, ir dar klausimas, kaip jiems …

Study tour Japan for European Youth

Buvau pirmosios tokios kelionės dalyvė, Lietuvai įstojus į ES 2004 m. Nežinau, ar tam vis dar skiriama tokie kalnai pinigų, bet mes gyvenome itin prabangiai ir daug pamatėme. Apsilankėme viename tinklaraščio įraše neaprašomame Tokijuje, sukrečiančioje Hirošimoje, jaukiame Kurės miestelyje, kur pagyvenome su šeima, elegantiškame Kiote ir egzotiškojoje Naroje. Apžiūrėjom Japonijos parlamentą, stebėjom vaikų kendo treniruotę, nemokamai patekome į kelis muziejus, …