Archive for the ‘English’ Category

Wonderland: The ABC of this year’s travels

I found a fun questionnaire on this blog and decided to use it to ‘close’ 2011 on Wonderland. This year was exceptionally full of travelling, for which I feel grateful. I went somewhere almost every month. I visited 3 continents, 12 countries (6 of them – for the first time) and 21 cities. True, I didn’t blog on Wonderland much, as there were so many things to do and so much to share on my Lithuanian blog. The loss of the possibility to interact with my readers on Cafe Babel blogs was also very discouraging, and this is why I started cross-posting. Anyway, let’s hope the next year will be equally interesting and less busy. Continue Reading »

Wonderland: Translating between regular language and economics

Have you ever noticed that the best compliment students give their professors is something along these lines: “S/he is capable of explaining complicated things in such a simple manner”? Teaching and research, as well as the media, is often about translation: from specific to abstract, from sound/view to words, from one culture to another. And some scientists work very hard to translate everyday language to the language they share with their colleagues. Two examples from Economics:

1. You take a simple sentence, such as “People migrate if it’s worth it and if they want it” and translate it into

Source: Eurofound. 2007. Factors determining international and regional migration in Europe. Dublin: European Foundation for the Improvement of Living and Working Conditions.

2. You take an everyday concept, such as “higher salary”, and translate it to “higher rental rate on a unit of human capital stock”. Other examples: human language: “emigrees are caught in a dilemma: staying in the host country and earning more money, or returning and spending the money already saved” -> economics language: “each unit of time spent abroad increases his lifetime utility by raising his total consumption possibilities, but it decreases lifetime utility by reducing the time available for consumption at home”.

On the other hand, other social sciences, such as Sociology and Anthropology, are not immune to such translations either. For example, “[Research subjects] actively engage with, negotiate and redefine [research topic] as they exercise their agency” means “Hey, I’m not claiming that people’s actions are determined by impersonal powers and structures, got that?” Something like “In some cases/ contexts X may be interpreted as Y” translates as “Don’t blame me for making generalisations about X”. Also, it’s a must to start an article with something like “X can be very diverse and is experienced depending on one’s individual background. The experience of X can be A or non-A”. This also means “Did you think I would dare to generalise about X or people’s experience of X? But since we’re doing science here, just a little…”

Wonderland: Witnessing a cloaca of immaturity in Prague

Cross-posted from Wonderland.CafeBabel.com

Prague is probably by far the most known and popular city in Central and Eastern Europe, with hordes of tourists and large numbers of exchange and full degree students. Some people know Prague as a city of sophisticated culture, the birthplace of Franz Kafka. Others associate it with nightlife and youth. It appears that Prague fell victim of its own success. The city is continuously being reshaped and damaged by the flows of tourism, and locals are losing a sense that the city belongs to them. Continue Reading »

Wonderland: Let it be night 2011

Let It Be Night is an annual festival in Vilnius (see post two years ago). It brings together professional and amateur artists to perform at night. Most of the events are free of charge, and many happen outside. The idea is to make Vilnius more of a night city, which it is not. The festival takes place in June, just before academic year fully finishes. This year more than 100 events were promised, with theatres joining in to an unprecedented extent. The whole programme sounded very promising, and, despite the short rain, many people took the advantage to spend the night in the city centre. The Lithuanian media noticed both the success of some events, drawing large numbers of people, and much less success to provide adequate security.

Most of the events were taking place at the same time in different parts of the city centre, so one had to really make choices. However, I knew from my experience from the previous years that some of the events can be cancelled or simply boring. So I made a list of everything I would be interested to see. In the end, Let It Be Night turned out into a late-night hangout for me and my friends rather than a culturally intensive festival.

I did not register to any events that required registration, just to be on the safe side if the rain is unbearable. Weather in this season is unpredictable. I also did not even look at events taking place in early evening, from 6 to 8 pm. I heard testimonies that some of them were very good. We started from the Moniuska square, a concert of “gongs and other archaic instruments”. It was a meditative performance in this partly lit space, creating a special mood, but not something that would invite to stay very long. As my friend observed, you would need to sit down and get into a trance. We expected our next stop to be a sirtakis session at the Greek restaurant on Pilies street. I read that people who went to the first part, starting at 8 pm, really enjoyed it. But my friend, who went to see the second part, expected to start at 10 pm, was disappointed to see nothing happening. So we decided not to check it again and went to the rock’n'roll disco on Sirvydas square (an alternative translation for the Lithuanian ‘skveras’, which clearly comes from ‘square’, is ‘public garden’. The Lithuanian word denotes a small public space with trees, whereas the original English word can refer to a completely paved public space, which is usually large. Yet most Lithuanian guides in English don’t bother and just translate it as ‘square’). The disco was the highlihgt of the festival. The atmosphere was great, there was just enough space for people of various levels of proficiency. The space is really well suited for an outdoor disco at night – it is quite removed from the busy Pilies street, but near enough to attract passers-by. I think he bar that is in this space should consider exploiting this success.

My friends noticed that Cafe de Paris, the main hipster hub, also hosts a nice party. People were dancing, but it was not as crowded as it usually is. We stayed there for a while, although I thought we had rather used the opportunity to attend events outdoors. Since the Town Hall is close, we went to see what it has to offer.

Projections on the Town Hall and some strange tent-like thing with people sitting in its niches were rather boring. We planned to go to the “Holes and dust” performance at the Arts Printing House, but missed it, because by the time we were close to there it was 40 minutes past midnight already.We decided to take a break and eat a kebab at Jokubo kebabine on Pilies str. It has been a kebab place for several years, but it seems that owners have changed. From what I learned, neighbours were very unfriendly and constantly tried to push the foreigners out of this old-town space by making false reports to hygiene authorities. Even if the authorities would not find anything wrong, working time and clients would be lost to the small kebab shop with only two employees.

The place seems to be very popular now though. As we were waiting in a very long queue, we saw crowds of aggressive-looking youngsters shouting basketball slogans and something against the city of Kaunas. They walked around and stood by, shouting their slogans. I could see in the faces of the kebab shop staff that they felt uneasy about the youngsters’ decision to hang out around there. Who knows when such youngsters would turn their unused energy against foreigners. Just then I recalled not seeing any police anywhere in the old town. Maybe the police were hiding? But why would they, knowing that aggressive youngsters may easily take the opportunity to pick up fights on a night like this? The media reports 30 arrests for disruption of public order, but I’m not sure if this only means that people had to actually call the police if anything dangerous happened. Vilnius police is equipped with horses and segways. Their presence would have made people feel a bit more secure. On the other hand, if the police was around, it would have had to fine people who were drinking alcohol in public spaces.

I am totally against the so-called police state and ubiquitous presence of the police in public areas. However, I do not see how Let It Be Night is different from, say, New Year’s Eve. There is a risk of street fight, and a need to be prepared. Perhaps the police was prepared, and the fact that we did not see it does not mean it was not there. In any case, seeing so many youngsters of that particular type (they are called ‘gezai’ in Lithuanian slang) made me feel uneasy for a while. What would happen if there was indeed violence? Fortunately, the youngsters were only shouting. As we walked on, someone from another group of drunken youngsters said an insult to an African student who was with us, but otherwise we did not encounter or witness any violence.

Our next destination was the Cathedral Square, which promised a hip-hop improvisation. We did not see any of that, except for an amateur fire show. The  State Small Theatre of Vilnius had promised shows in its front window all night long, but it was totally empty and dead around 1 am. We ended up at Fluxus Ministerija – a new cultural hub with the current mayor of Vilnius as its patron. Several floors of that office building were turned into venues for film screenings and performances, as well as artist residences. This initiative gave its owners, associated with the mayor, considerable tax deductions. Rumours have it that all the artists who have residences there were pressured to vote for the mayor’s party during the local elections, but I’m not sure anyone would say this on the record, let alone under their own name.

This polician has a track record of shady transactions, but many people in Vilnius like him because of the initiatives that were mega-profitable for his cronies and useful to the general public. I do not boycott Fluxus Ministerija, as it hosts many great events, but I always feel it is a duty to tell some facts to people who admire it.

There was a concert at Fluxus Ministerija, which appeared to be quite good. The lead singer had a strong voice, and the rhythm was just right for us at 2 pm. However, as it seemed that the events which promised to last all night ended much earlier, we soon split and went home.

I missed some interesting shows and concerts, but it is never easy with a bigger group and varying preferences. In addition, most events were short, so to see everything you want you would have had to run around without a break. It was definitely worth going there, and it is fortunate we did not witness any of the 30 fights/ acts of vandalism. Comparing even to 2009, Vilnius is more alive at night and people spend more time outside. Wonderland Blog wishes good luck to the organisers :)

Wonderland: First bubbles of this year

Also posted on Wonderland.CafeBabel.com.

As soon as it became warm enough, Laimikis.lt relaunched its initiative called “Bubble the City” in English (in rather unsuccessful search for an adequate term for the creative Lithuanian “Burbuliatorius”). As last year, it takes place in Lithuanian cities and towns, as well as the most popular migrant destinations. The idea is to encourage people to spend time outdoors and do something together in a non-commercial setting, using one of the green public spaces. I have noticed that Vilnius, which, although blessed with open spaces, has rather unstable climate. It drastically lacks public toilets, and many urban spaces that people like become ‘overplanned’ due to dubious government initiatives, such as replacing old trees, which used to provide comfortable shade, with new, specially designed trees. Being in central Vilnius in cold weather is no fun at all, to put it mildly. Like in many cities, you must buy something to enjoy a comfortable place to sit. Compared to Tokyo, Vilnius at least has benches.

Various activists and groups try to revitalise open spaces of Vilnius and encourage people to spend time there and shape the places to better meet their needs. Sharing of photos online became another way of getting together for the sake of soap bubbles. Particularly because the event takes place at the same time in Lithuania and in Lithuanian emigree communities. Continue Reading »

WonderTravel: Oddities of Cambridge

— Babel Blogs system is down, and I don’t know when they will fix it, so I’ll post my Wonderland entries here until a solution is found. —

Long time no see, right? I saw that this long absence cost me about 30% of my usual readership. But I hope to win all of you back, starting with impressions from England and Egypt, and finishing (for now) with interesting political events.

Months ago me and my colleague decided to attend an urban studies conference at Cambridge. The programme promised three interesting panels, one of them on exclusion and inclusion. Fed with hopes (we both are in an urgent need for a kick-start in our PhD studies) and watered with the perceived reputation of Cambridge, we set of to explore the wonderlands of pure academia. As well as catch a glimpse of London on the way back.

Personally, I was also very excited to visit an English-speaking country for the first time. Since perhaps 2005 half of my life is in English, but I had never heard this language used fully cross-generationally and across social classes. As you know, since Cafe Babel is a European platform, I blog in more or less British English, but use American in daily life. To prepare for England, I started reading this language blog.

We stayed at Fenners B&B, which is quite pricey for that type of place where many things do not work, but staff was at least nice enough to solve most of the problems. It is in the railway station area. Having to arrive there at night, we did not feel completely safe walking in not so well-lit streets. No need for that – here’s the first cultural difference for you. In most of Continental Europe, station areas have a bad reputation, typically associated with poverty, prostitution and drugs, sometimes crime as well. As we later learned, this is not the case in the UK. Continue Reading »

Wishlist of 2010

Lietuviškas vertimas bus vėliau. I write this in English because I want to show it to my international friends as well, and it’s not on the Wonderland blog because here I can embed youtube. All of this is based on what I blogged about, links that I bookmarked, tweeted or posted.

Let’s start with the video of the year. It doesn’t need to be dedicated a song: Continue Reading »

Raudonkepuraitės politkorektiška versija / PC version of the Little Red Riding Hood

Pastebėjau, kad viena feisbukdraugė prisijungė prie grupės “Campaign against political correctness”. Pažiūrėjau, apie ką ten žmonės diskutuoja, ir radau visai smagų anekdotą. Jūs jau žinote, ką manau apie anti-politkorektiškumą, bet anekdotas neblogas :)

One facebook-friend of mine joined a group called ‘Campaign against political correctness’ (see link). I was curious to check what people discuss there, and I found a rather funny anecdote. You might already know my opinion about anti-PC, yet I find the anecdote not bad at all :) Here it is in full, no idea whose copyright…

There once was a young person named Little Red Riding Hood who lived on the edge of a large forest full of endangered owls and rare plants that would probably provide a cure for cancer if only someone took the time to study them.

She lived with a nurture giver whom she sometimes referred to as “mother”, although she didn’t mean to imply by this term that she would have thought less of the person if a close biological link did not in fact exist. Nor did she intend to denigrate the equal value of nontraditional households, although she was sorry if this was the impression conveyed.

One day her mother asked her to take a basket of organically grown fruit and mineral water to her grandmother’s house.

“But mother, won’t this be stealing work from the unionized people who have struggled for years to earn the right to carry all packages between various people in the woods?”

Red Riding Hood’s mother assured her that she had called the union boss and gotten a special compassionate mission exemption form.

“But mother, aren’t you oppressing me by ordering me to do this?”

Red Riding Hood’s mother pointed out that it was impossible for women to oppress each other, since all women were equally oppressed until all women were free.

“But mother, then shouldn’t you have my brother carry the basket, since he’s an oppressor, and should learn what it’s like to be oppressed?”

And Red Riding Hood’s mother explained that her brother was attending a special rally for animal rights of community.

“But won’t I be oppressing Grandma, by implying that she’s sick and hence unable to independently further her own selfhood?”

But Red Riding Hood’s mother explained that her grandmother wasn’t actually sick or incapacitated or mentally handicapped in any way, although that was not to imply that any of these conditions were inferior to what some people called “health”.

Thus Red Riding Hood felt that she could get behind the idea of delivering the basket to her grandmother, and so she set off.

Many people believed that the forest was a foreboding and dangerous place, but Red Riding Hood knew that this was an irrational fear based on cultural paradigms instilled by a patriarchal society that regarded the natural world as an exploitable resource, and hence believed that natural predators were in fact intolerable competitors.

Other people avoided the woods for fear of thieves and deviants, but Red Riding Hood felt that in a truly classless society all marginalized peoples would be able to “come out” of the woods and be accepted as valid lifestyle role models.

On her way to Grandma’s house, Red Riding Hood passed a woodchopper, and wandered off the path, in order to examine some flowers.

She was startled to find herself standing before a Wolf, who asked her what was in her basket.

Red Riding Hood’s teacher had warned her never to talk to strangers, but she was confident in taking control of her own budding sexuality, and chose to dialogue with the Wolf.

She replied, “I am taking my Grandmother some healthful snacks in a gesture of solidarity.”

The Wolf said, “You know, my dear, it isn’t safe for a little girl to walk through these woods alone.”

Red Riding Hood said, “I find your sexist remark offensive in the extreme, but I will ignore it because of your traditional status as an outcast from society, the stress of which has caused you to develop an alternative and yet entirely valid worldview. Now, if you’ll excuse me, I would prefer to be on my way.”

Red Riding Hood returned to the main path, and proceeded towards her Grandmother’s house.

But because his status outside society had freed him from slavish adherence to linear, Western-style thought, the Wolf knew of a quicker route to Grandma’s house.

He burst into the house and ate Grandma, a course of action affirmative of his nature as a predator.

Then, unhampered by rigid, traditionalist gender role notions, he put on Grandma’s nightclothes, crawled under the bedclothes, and awaited developments.

Red Riding Hood entered the cottage and said, “Grandma, I have brought you some cruelty free snacks to salute you in your role of wise and nurturing matriarch.”

The Wolf said softly “Come closer, child, so that I might see you.”

Red Riding Hood said, “Goodness! Grandma, what big eyes you have!”

“You forget that I am optically challenged.”

The Wolf could not take any more of these specist slurs, and, in a reaction appropriate for his accustomed milieu, he leaped out of bed, grabbed Little Red Riding Hood, and opened his jaws so wide that she could see her poor Grandmother cowering in his belly.

“Aren’t you forgetting something?” Red Riding Hood bravely shouted. “You must request my permission before proceeding to a new level of intimacy!”

The Wolf was so startled by this statement that he loosened his grasp on her.

At the same time, the woodchopper burst into the cottage, brandishing an axe.

“Hands off!” cried the woodchopper.

“And what do you think you’re doing?” cried Little Red Riding Hood. “If I let you help me now, I would be expressing a lack of confidence in my own abilities, which would lead to poor self esteem and lower achievement scores on college entrance exams.”

“Last chance, sister! Get your hands off that endangered species! This is an FBI sting!” screamed the woodchopper, and when Little Red Riding Hood nonetheless made a sudden motion, he sliced off her head.

“Thank goodness you got here in time,” said the Wolf. “The brat and her grandmother lured me in here. I thought I was a goner.”

“No, I think I’m the real victim, here,” said the woodchopper. “I’ve been dealing with my anger ever since I saw her picking those protected flowers earlier. And now I’m going to have such a trauma. Do you have any aspirin?”

“Sure,” said the Wolf.

“Thanks.”

“I feel your pain,” said the Wolf, and he patted the woodchopper on his firm, well padded back, gave a little belch, and said “Do you have any Maalox?”

Democracy

My friend Jūratė posted this quote in her facebook status:

Democracy demands that little men should not take big ones too seriously; it dies when it is full of little men who think they are big themselves.- C.S.Lewis

I would add: the existence of little men already implies dictatorship; the monopoly of focus on little men implies dicKtatorship :)

Techno

Forgot your name? Click here

To change your language, press 3. Your language has been set to English.

Make sure that you have taken all your belongings with you.